"Ничего хорошего не получится": Гоблин высказался о ремейке "Иронии судьбы"
Переводчика не удивило желание режиссера из США создать новую версию картины. Недавно стало известно о том, что американский режиссер Марюс Вайсберг собрался создать англоязычную версию кинокартины "Ирония судьбы, или С легким паром!". Неожиданную новость прокомментировал российский переводчик и писатель Дмитрий Пучков (Гоблин). По мнению публициста, ремейк...
подробнее ›


















